UIL

A Casa de Maria: Uma falsa pista

2. Uma falsa pista

Depois de terem transcorrido toda a manhã da segunda-feira inspecionando as ruínas de Éfeso, eles retornam a Ayasoluk para comer e definir os passos do dia seguinte. O roteiro complicara-se pelo fato de, anteriormente, em fevereiro, no curso de uma visita à cidade vizinha de Aydin, padre Poulin ter encontrado certo padre Philippe Pasel que empreendera, pessoalmente, uma pesquisa sobre a casa de Maria e sustentava tê-la encontrado em Dermen-Dérési, próximo a Azizé (hoje, Çamlik), mais distante, ao sul. Em vista disso, decidiram pegar o trem para Azizé, de manhã cedo, no dia seguinte, e continuar depois a pé. Pode-se apenas deduzir que tomaram aquela decisão sem levar em conta nem a narração da irmã Emmerick nem os horários ferroviários: se a irmã falava de uma estradinha estreita, junto a Éfeso, o horário ferroviário teria revelado uma hora de viagem de Éfeso, até poder ser vista, eventualmente, ainda que uma apenas, semelhante estrada.

Na manhã seguinte, às 4h30min, eram todos em pé e prontos a partir. Depois de um rápido desjejum, limparam as armas – tinham consigo um pequeno arsenal que compreendia quatro fuzis e cinco pistolas, a fim de protegerem-se contra os bandidos que, notoriamente, vagavam em torno da montanha – e dirigiram-se à estação. Saíram em um trem de mercadorias, às 6h, direto ao sul; às 7h, eram em Azizé. Depois de terem encontrado uma estrada estreita que lhes parecia levar à direção correta, pegaram-na e a percorreram por duas horas e meia, até entrarem em um vilarejo que parecia estranhamente abandonado. Enquanto Mustafá andava à frente a procurar alguém que soubesse como chegar a Dermen-Dérési, os outros pararam à sombra de uma árvore.  

Enquanto estavam discutindo sobre a possibilidade de encontrar Dermen-Dérési, as portas no vilarejo se escancararam e delas surgiram mulheres, depois saíram algumas crianças a jogar. Mustafá retornou com um homem gordo, de barba ruiva, que olhava a todos com desconfiança, até ser levantada e resolvida a questão da remuneração, e deste ponto em diante ficar mais feliz do que nunca em acompanhá-los a Dermen-Dérési, além de ajudar Tomás a transportar as bagagens.  Após mais de duas horas de estrada e terem ultrapassado outros dois vilarejos, alcançam Dermen-Dérési. Longe de ser aquele cume de montanha descrito pela Emmerick, era uma garganta profunda, onde a única casa visível não eram as ruínas antigas de uma modesta habitação, mas um grande monastério greco-ortodoxo sobre a margem de um rio.

Eles foram acolhidos, cordialmente, pelas freiras que os convidaram a pararem para o almoço, que se revelou – como escreve mais tarde padre Vervault – “uma festa suntuosa”, concebida por uma sopa de arroz, um prato de cebolas, uma travessa de peixe fresco, vários queijos, tudo regado por um generoso vinho. Depois do almoço, padre Jung constatou com satisfação que não havia razão de fazer mais pesquisas na zona e propôs irem diretamente a Scala-Nova (hoje, Kuşadasi), onde poderiam pegar uma carroça com cavalos para retornarem a Ayasoluk. Partiram às 3h, depois de mandarem, na frente, Tomás com um burro que carregava as bagagens, e começaram a longa caminhada vespertina rumo a Scala-Nova, no escaldante calor de pleno verão. Em certo ponto do caminho, Pelecas teve um colapso, e isto os atrasou na descida, mas ao final, embora exaustos, atingiram Scala-Nova, antes das seis. Após terem se recomposto em um café, às margens do mar, encontram carroça e cavalos para retornarem a Ayasoluk, uma viagem de mais de duas horas, em vista dos cavalos e da carroça – um mais velho do que o outro – que, de tanto em tanto, tinham de parar. Era muito tarde e na chegada à pousada de Ayasoluk estavam bastante cansados. 

[continua...]

8 - A Casa de Maria: A descoberta segundo as indicações da Emmerick

Donald Carrol, A CASA DE MARIA. Uma história maravilhosa: Como foi descoberta em Efeso a casa da Virgem Maria.

Tradução do italiano
Cláudia Rejane Turelli do Carmo

La Casa di Maria - Una storia meravigliosa: come fu scoperta a Efeso l'abitazione della Vergine Maria

Edição italiana
Edizioni San Paolo s.r.l, 2008
www.edizionisanpaolo.it 

Tradução do inglês
Paolo Pellizzari
ISBN 978-88-215-6227-3

Título original da obra:
MARY’S HOUSE. The straordinary story behind the Discovery of the house where the Virgen Mary lived and died.
Primeira publicação na Grã-Bretanha por Veritas Book, em 2000.